Top 14 quotes of William Butler Yeats

 

Top 14 quotes of William Butler Yeats


1 )Think where man's glory most begins and ends, and say my glory was I had such friends.

सोचें कि मनुष्य की महिमा सबसे अधिक कहाँ से शुरू होती है और कहाँ समाप्त होती है, और कहो कि मेरी महिमा थी कि मेरे ऐसे दोस्त थे।


2 )Do not wait to strike till the iron is hot, but make it hot by striking.

लोहे के गर्म होने तक प्रहार करने का इंतजार न करें, बल्कि प्रहार करके उसे गर्म करें।


3 )Being Irish, he had an abiding sense of tragedy, which sustained him through temporary periods of joy.

आयरिश होने के कारण, उनके पास त्रासदी की एक स्थायी भावना थी, जिसने उन्हें अस्थायी आनंद की अवधि के दौरान बनाए रखा।


4 )The light of lights looks always on the motive, not the deed, the shadow of shadows on the deed alone.

रोशनी की रोशनी हमेशा मकसद पर दिखती है, कर्म पर नहीं, अकेले कर्म पर परछाई की छाया।


5 )The innocent and the beautiful have no enemy but time.

मासूम और खूबसूरत का कोई दुश्मन नहीं बल्कि समय होता है।


6 )How far away the stars seem, and how far is our first kiss, and ah, how old my heart.

कितनी दूर दूर सितारों लगता है, और कितनी दूर हमारे पहला चुंबन है, और आह, कितनी पुरानी मेरे दिल।


7 )The years like great black oxen tread the world, and God, the herdsman goads them on behind, and I am broken by their passing feet.

बड़े काले बैलों की तरह साल दुनिया को रौंदते हैं, और भगवान, चरवाहा उन्हें पीछे कर देता है, और मैं उनके गुजरते पैरों से टूट गया हूं।


8 )Why should we honor those that die upon the field of battle? A man may show reckless courage in entering into the abyss of himself.

हम उन लोगों का सम्मान क्यों करें जो युद्ध के मैदान में मर जाते हैं? एक आदमी खुद के रसातल में प्रवेश करने में लापरवाह साहस दिखा सकता है।


9 )Talent perceives differences; genius, unity.

प्रतिभा मतभेदों को समझती है; प्रतिभा, एकता।


10 )Be secret and exult, Because of all things known That is most difficult.

गुप्त और हर्षित रहो, क्योंकि सभी ज्ञात चीजों के कारण यह सबसे कठिन है।


11 )When you are old and gray and full of sleep, and nodding by the fire, take down this book and slowly read, and dream of the soft look your eyes had once, and of their shadows deep.

जब आप बूढ़े और धूसर और नींद से भरे हुए हों, और आग से सिर हिलाते हुए, इस पुस्तक को नीचे ले जाएं और धीरे-धीरे पढ़ें, और उस कोमल रूप का सपना देखें जो आपकी आंखों में एक बार था, और उनकी छाया गहरी थी।


12 )Every conquering temptation represents a new fund of moral energy. Every trial endured and weathered in the right spirit makes a soul nobler and stronger than it was before.

हर विजयी प्रलोभन नैतिक ऊर्जा के एक नए कोष का प्रतिनिधित्व करता है। प्रत्येक परीक्षण जो सही भावना में सहन किया गया और सहन किया गया, एक आत्मा को पहले की तुलना में अधिक महान और मजबूत बनाता है।


13 )I balanced all, brought all to mind, the years to come seemed a waste of breath, a waste of breath the years behind, in balance with this life, this death.

मैंने सब को संतुलित किया, सब को ध्यान में लाया, आने वाले वर्ष सांसों की बर्बादी लग रहे थे, वर्षों पीछे सांसों की बर्बादी, इस जीवन के साथ संतुलन में, यह मृत्यु।


14 )We are happy when for everything inside us there is a corresponding something outside us.

हम तब खुश होते हैं जब हमारे अंदर की हर चीज के लिए हमारे बाहर कुछ ऐसा होता है।








Post a Comment

0 Comments