Top 15 quotes of William wordsworth in hindi

 


15 quotes of William wordsworth in hindi



1 )That though the radiance which was once so bright be now forever taken from my sight. Though nothing can bring back the hour of splendor in the grass, glory in the flower. We will grieve not, rather find strength in what remains behind.

कि हालांकि वह चमक जो कभी इतनी तेज थी अब हमेशा के लिए मेरी दृष्टि से दूर हो जाएगी। हालांकि कुछ भी घास में वैभव की घड़ी, फूल में महिमा वापस नहीं ला सकता है। हम शोक नहीं करेंगे, बल्कि जो पीछे रह गया है उसमें ताकत पाएंगे।

2 )Life is divided into three terms - that which was, which is, and which will be. Let us learn from the past to profit by the present, and from the present, to live better in the future.

जीवन को तीन भागों में बांटा गया है - वह जो था, जो है और जो होगा। आइए हम अतीत से वर्तमान में लाभ प्राप्त करना सीखें, और वर्तमान से भविष्य में बेहतर तरीके से जीना सीखें।

3 )To me the meanest flower that blows can give Thoughts that do often lie too deep for tears.

मेरे लिए सबसे छोटा फूल जो उड़ता है वह विचार दे सकता है जो अक्सर आँसू के लिए बहुत गहरे होते हैं।


4 )Wisdom is oftentimes nearer when we stoop than when we soar.

जब हम चढ़ते हैं, तब की तुलना में जब हम झुकते हैं तो बुद्धि कई बार निकट होती है।


5 )I listened, motionless and still; And, as I mounted up the hill, The music in my heart I bore, Long after it was heard no more.

मैंने सुना, गतिहीन और स्थिर; और, जब मैं पहाड़ी पर चढ़ गया, तो मेरे दिल में जो संगीत था, वह लंबे समय तक नहीं सुना गया था।


6 )What is pride? A rocket that emulates the stars.

अभिमान क्या है? एक रॉकेट जो सितारों का अनुकरण करता है।


7 )What we need is not the will to believe, but the wish to find out.

हमें जिस चीज की जरूरत है, वह है विश्वास करने की इच्छा नहीं, बल्कि जानने की इच्छा।


8 )Not without hope we suffer and we mourn.

आशा के बिना हम पीड़ित नहीं होते और हम शोक मनाते हैं।


9 )In modern business it is not the crook who is to be feared most, it is the honest man who doesn't know what he is doing.

आधुनिक व्यवसाय में सबसे ज्यादा डरने वाले से बदमाश नहीं है, बल्कि ईमानदार आदमी को पता नहीं है कि वह क्या कर रहा है।


10 )The human mind is capable of excitement without the application of gross and violent stimulants, and he must have a very faint perception of its beauty and dignity who does not know this.

मानव मन स्थूल और हिंसक उत्तेजकों के उपयोग के बिना उत्तेजना के लिए सक्षम है, और उसे इसकी सुंदरता और गरिमा की एक बहुत ही धुंधली धारणा होनी चाहिए जो यह नहीं जानता है।


11 )Golf is a day spent in a round of strenuous idleness.

गोल्फ ज़ोरदार आलस्य के दौर में बिताया गया दिन है।


12 )A multitude of causes unknown to former times are now acting with a combined force to blunt the discriminating powers of the mind, and unfitting it for all voluntary exertion to reduce it to a state of almost savage torpor.

पहले के समय में अज्ञात कारणों की एक भीड़ अब मन की भेदभाव करने वाली शक्तियों को कुंद करने के लिए एक संयुक्त शक्ति के साथ काम कर रही है, और इसे सभी स्वैच्छिक प्रयासों के लिए लगभग क्रूर पीड़ा की स्थिति में कम करने के लिए अनुपयुक्त कर रही है।


13 )But an old age serene and bright, and lovely as a Lapland night, shall lead thee to thy grave.

लेकिन एक वृद्धावस्था शांत और उज्ज्वल, और लैपलैंड रात की तरह प्यारी, आपको आपकी कब्र पर ले जाएगी।


14 )Rapine, avarice, expense, This is idolatry; and these we adore; Plain living and high thinking are no more.

रेपिन, लोभ, खर्च, यह मूर्तिपूजा है; और हम इन्हें मानते हैं; सादा जीवन और उच्च विचार अब नहीं रहे।


15 )Suffering is permanent, obscure and dark, And shares the nature of infinity.

दुख स्थायी, अस्पष्ट और अंधकारमय है, और अनंत की प्रकृति को साझा करता है।









































Post a Comment

0 Comments