1 )Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.
सफलता अंतिम नहीं है, असफलता घातक नहीं है: यह जारी रखने का साहस है जो मायने रखता है।
2 )We make a living by what we get, but we make a life by what we give.
हमें जो मिलता है उससे हम जीवन यापन करते हैं, लेकिन हम जो देते हैं उससे हम जीवन बनाते हैं।
3 )Attitude is a little thing that makes a big difference.
रवैया एक छोटी सी चीज है जिससे बहुत फर्क पड़ता है।
4 )Socialism is a philosophy of failure, the creed of ignorance, and the gospel of envy, its inherent virtue is the equal sharing of misery.
समाजवाद विफलता का दर्शन है, अज्ञान का पंथ है, और ईर्ष्या का सुसमाचार है, इसका अंतर्निहित गुण दुख का समान बंटवारा है।
5 )I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
मुझे सूअरों का शौक है। कुत्ते हम पर निर्भर हैं। बिल्लियां हमारा तिरस्कार करती हैं। सूअर हमसे बराबरों की तरह व्यवहार करते हैं।
6 )Success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm.
सफलता में उत्साह की हानि के बिना असफलता से असफलता की ओर जाना शामिल है।
7 )We shape our buildings; thereafter they shape us.
हम अपनी इमारतों को आकार देते हैं; इसके बाद वे हमें आकार देते हैं।
8 )The pessimist sees difficulty in every opportunity. The optimist sees the opportunity in every difficulty.
निराशावादी को हर अवसर में कठिनाई दिखाई देती है। आशावादी व्यक्ति को हर कठिनाई में अवसर दिखाई देता है।
9 )The inherent vice of capitalism is the unequal sharing of blessings; the inherent virtue of socialism is the equal sharing of miseries.
पूंजीवाद का अंतर्निहित दोष आशीर्वादों का असमान बंटवारा है; समाजवाद का अंतर्निहित गुण दुखों का समान बंटवारा है।
10 )If we open a quarrel between past and present, we shall find that we have lost the future.
यदि हम अतीत और वर्तमान के बीच के झगड़े को खोल दें, तो हम पाएंगे कि हमने भविष्य खो दिया है।
11 )This is no time for ease and comfort. It is time to dare and endure.
यह आराम और आराम का समय नहीं है। यह हिम्मत करने और सहने का समय है।
12 )Victory at all costs, victory in spite of all terror, victory however long and hard the road may be; for, without victory, there is no survival.
हर कीमत पर जीत, सभी आतंक के बावजूद जीत, जीत कितनी भी लंबी और कठिन सड़क क्यों न हो; क्योंकि, जीत के बिना, कोई अस्तित्व नहीं है।
13 )We are masters of the unsaid words, but slaves of those we let slip out.
हम अनकहे शब्दों के स्वामी हैं, लेकिन उनके दास जिन्हें हम बाहर जाने देते हैं।
14 )Healthy citizens are the greatest asset any country can have.
स्वस्थ नागरिक किसी भी देश की सबसे बड़ी संपत्ति होते हैं।
15 )My most brilliant achievement was my ability to be able to persuade my wife to marry me.
मेरी सबसे शानदार उपलब्धि मेरी पत्नी को मुझसे शादी करने के लिए मनाने की क्षमता थी।
0 Comments