1)Right now, we don't have a very good relation with creation.
अभी, सृष्टि के साथ हमारा बहुत अच्छा संबंध नहीं है।
2)Christmas is joy, religious joy, an inner joy of light and peace.
क्रिसमस आनंद, धार्मिक आनंद, प्रकाश और शांति का आंतरिक आनंद है।
3)Proselytism is solemn nonsense; it makes no sense. We need to get to know each other, listen to each other and improve our knowledge of the world around us.
धर्मांतरण गम्भीर बकवास है; इसका कोई मतलब नही बनता। हमें एक-दूसरे को जानने, एक-दूसरे की बात सुनने और अपने आसपास की दुनिया के बारे में अपने ज्ञान में सुधार करने की जरूरत है।
4)We have observed that, in society and the world in which we live, selfishness has increased more than love for others, and that men of goodwill must work, each with his own strengths and expertise, to ensure that love for others increases until it is equal and possibly exceeds love for oneself.
हमने देखा है कि जिस समाज और दुनिया में हम रहते हैं, उसमें स्वार्थ दूसरों के लिए प्यार से ज्यादा बढ़ गया है, और यह कि सद्भावना वाले लोगों को अपनी ताकत और विशेषज्ञता के साथ काम करना चाहिए, ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि दूसरों के लिए प्यार तब तक बढ़े जब तक समान और संभवतः स्वयं के लिए प्रेम से अधिक है।
5)These days there is a lot of poverty in the world, and that's a scandal when we have so many riches and resources to give to everyone. We all have to think about how we can become a little poorer.
इन दिनों दुनिया में बहुत गरीबी है, और यह एक कांड है जब हमारे पास सभी को देने के लिए बहुत सारी दौलत और संसाधन हैं। हम सभी को यह सोचना होगा कि हम थोड़े से गरीब कैसे हो सकते हैं।
6)Vanity, showing off, is an attitude that reduces spirituality to a worldly thing, which is the worst sin that could be committed in the church.
घमंड, दिखावा, एक ऐसा रवैया है जो आध्यात्मिकता को एक सांसारिक चीज़ तक कम कर देता है, जो कि सबसे बुरा पाप है जो चर्च में किया जा सकता है।
7)A beautiful homily, a genuine sermon, must begin with the first proclamation, with the proclamation of salvation. There is nothing more solid, deep and sure than this proclamation.
एक सुंदर धर्मोपदेश, एक सच्चा उपदेश, पहली उद्घोषणा के साथ, मोक्ष की उद्घोषणा के साथ शुरू होना चाहिए। इस उद्घोषणा से अधिक ठोस, गहरा और निश्चित कुछ भी नहीं है।
8)We just cannot worry about ourselves.
हम सिर्फ अपने बारे में चिंता नहीं कर सकते।
9)An example I often use to illustrate the reality of vanity, is this: look at the peacock; it's beautiful if you look at it from the front. But if you look at it from behind, you discover the truth... Whoever gives in to such self-absorbed vanity has huge misery hiding inside them.
एक उदाहरण मैं अक्सर घमंड की वास्तविकता को स्पष्ट करने के लिए उपयोग करता हूं, यह है: मोर को देखो; यह सुंदर है अगर आप इसे सामने से देखते हैं। लेकिन अगर आप पीछे से देखते हैं, तो आपको सच्चाई का पता चलता है ... जो कोई भी इस तरह के आत्म-अवशोषित घमंड के आगे झुक जाता है, उसके अंदर बहुत बड़ा दुख छिपा होता है।
10)Money has to serve, not to rule.
धन की सेवा करनी है, शासन करने की नहीं।
11)Tell me: when God looks at a gay person, does he endorse the existence of this person with love, or reject and condemn this person?... It is necessary to accompany them with mercy.
मुझे बताओ: जब भगवान एक समलैंगिक व्यक्ति को देखता है, तो क्या वह प्यार से इस व्यक्ति के अस्तित्व का समर्थन करता है, या इस व्यक्ति को अस्वीकार और निंदा करता है? ... दया के साथ उनका साथ देना आवश्यक है।
12)A person who thinks only about building walls, wherever they may be, and not building bridges is not Christian. This is not in the Gospel.
एक व्यक्ति जो केवल दीवारों के निर्माण के बारे में सोचता है, चाहे वे कहीं भी हों, और पुलों का निर्माण नहीं करना ईसाई नहीं है। यह सुसमाचार में नहीं है।
13)God always has patience.
भगवान के पास हमेशा धैर्य है।
14)We must restore hope to young people, help the old, be open to the future, spread love. Be poor among the poor. We need to include the excluded and preach peace.
हमें युवाओं के लिए आशा बहाल करनी चाहिए, बुजुर्गों की मदद करनी चाहिए, भविष्य के लिए खुले रहना चाहिए, प्यार फैलाना चाहिए। गरीबों के बीच गरीब बनो। हमें बहिष्कृतों को शामिल करने और शांति का उपदेश देने की जरूरत है।
15)I see the church as a field hospital after battle. It is useless to ask a seriously injured person if he has high cholesterol and about the level of his blood sugars. You have to heal his wounds. Then we can talk about everything else.
हमें युवाओं के लिए आशा बहाल करनी चाहिए, बुजुर्गों की मदद करनी चाहिए, भविष्य के लिए खुले रहना चाहिए, प्यार फैलाना चाहिए। गरीबों के बीच गरीब बनो। हमें बहिष्कृतों को शामिल करने और शांति का उपदेश देने की जरूरत है।
16)From my point of view, God is the light that illuminates the darkness, even if it does not dissolve it, and a spark of divine light is within each of us.
मेरे दृष्टिकोण से, ईश्वर वह प्रकाश है जो अंधेरे को रोशन करता है, भले ही वह इसे भंग न करे, और हम में से प्रत्येक के भीतर दिव्य प्रकाश की एक चिंगारी है।
17)Find new ways to spread the word of God to every corner of the world.
दुनिया के हर कोने में परमेश्वर के वचन को फैलाने के नए तरीके खोजें।
18)Although the life of a person is in a land full of thorns and weeds, there is always a space in which the good seed can grow. You have to trust God.
यद्यपि एक व्यक्ति का जीवन कांटों और मातम से भरी भूमि में होता है, वहाँ हमेशा एक जगह होती है जिसमें अच्छे बीज उग सकते हैं। आपको भगवान पर भरोसा करना होगा।
19)A little bit of mercy makes the world less cold and more just.
थोड़ी सी दया दुनिया को कम ठंडी और अधिक न्यायपूर्ण बनाती है।
20)Human rights are not only violated by terrorism, repression or assassination, but also by unfair economic structures that create huge inequalities.
मानवाधिकारों का उल्लंघन न केवल आतंकवाद, दमन या हत्या से होता है, बल्कि अनुचित आर्थिक संरचनाओं से भी होता है जो भारी असमानता पैदा करते हैं।
0 Comments